Zitat vom Erhabenen Lehrer:
Wenn es dir rundum gut geht, solltest du das Dao umso intensiver praktizieren. Schätze dieses Glück, das durch die guten Verdienste früherer Leben bewirkt wurde. […] Durch das Geben schaffen wir Glück für uns selbst, und so wird unser Glück unerschöpflich sein. Sei großzügig, sowohl im Herzen als auch in deinen Handlungen. Das ist nicht einfach! Wenn Menschen großzügig sind, werden sie dann noch nachtragend oder unzufrieden sein? Wenn du wirklich loslässt, kannst du frei von Plagen sein. Bewahre das Gute in deinem Herzen und verbreite es. Wenn dein Inneres voller Schönheit ist, wird das Licht auf dich scheinen.
好的环境,更要努力地修道,因为我们这辈子享受的福气,是我们前世造来的;要惜福,该节省的不要浪费,还可以用的不要丢掉,把钱、东西节省起来,布施给一些贫苦的人,在布施的过程中,就是在为自己造福,这样我们的福气才能源源不绝。要真的大方、心大方、行也大方,这还不简单、不容易呢!人如果大方的话,会不会计较?会有所不平吗?要真的把心给放下,那才能无计较、无烦恼。想得透、看得开就不苦了。所以希望徒儿们来到佛堂要真的有所得、有所悟,要把好的放在心里,好好的发扬光大,当你的内心都是美好的时候,光明自然照着你。——活佛師尊慈語
(Übersetzung von Mingqing Xu mit Korrekturen von Ursula Presslauer, Birgit Seissl, Jörg Hollenstein, Alexander Maurer, Pascal Hauser, Roland Parth)
Kategorien:Zitate der Meister

Hinterlasse einen Kommentar