Zitat vom Erhabenen Lehrer:
Wenn du etwas tust, gibt es immer viele Menschen, die dich beobachten und möglicherweise kritisieren werden, da die Standpunkte und Meinungen der Menschen unterschiedlich sind. Aber solange du im Einklang mit dem natürlichen Sinn handelst, machst du nichts falsch! Seit jeher haben die Weisen das Dao vermittelt, das eine zeitlose und unveränderliche Kraft darstellt. Auch sie haben diesen Weg beschritten und sich in ihrem irdischen Dasein vervollkommnet. Indem wir uns an ihrem Beispiel orientieren, können auch wir eines Tages dorthin zurückkehren. Das bedeutet, im Einklang mit dem natürlichen Sinn zu handeln, um wahre Glückseligkeit zu erlangen. Verstehst du, was ich meine?
Als Dao-Praktizierender ist es von höchster Wichtigkeit, die Wahrheit zu sagen, die du mit deinen Augen siehst und mit deinem Herzen spürst. Bedenke stets, dass du nicht blind den Meinungen anderer folgen solltest. Sei mit deinem Herzen verbunden und lerne, im Einklang mit dem Geist des Erwachens zu handeln. Dies ist heilsam für dich selbst und auch für deine Mitmenschen, da es ihnen Glück, Zufriedenheit und Erfüllung bringt. Und auch du wirst Frieden in deinem Herzen finden. Erforsche dich selbst und reflektiere. Lerne und denke zugleich! Sei in deinem Streben aufrichtig und lerne mit aufrichtigem Willen. Sei dabei äußerst präzise und fokussiert!
做一件事情,总有那么多人看着你,难免有所批评。人的立场、观点不一样,只要做得「合天意」就没错了!自古以来圣圣相传的道,是永恒不变的,圣人也是这么走过来的,也是在人间修成的,我们要踏着圣贤的步伐,将来才能回去,这就是做事合于天意,才会真正如意,懂吗?
修道人第一要讲实话,用你眼睛看到的,用你心体会的,记住,从现在开始,不要人云亦云,用你的心,把心带来,要学习做佛的事情,先利益自己,以后要利益亲人,让他们幸福美满,让你找到心安,找回自己,若有所思,学跟思要并用,学以真诚,惟精惟一。
(Übersetzung von Mingqing Xu mit Korrekturen von Ursula Presslauer, Birgit Seissl, Jörg Hollenstein, Alexander Maurer)
Kategorien:Zitate der Meister 圣训
Kommentar verfassen